Komédia AJ MUŽI MAJÚ SVOJE DNI 15.4. 2021 online
komédia je tlmočená do posunkového jazyka
DIVADLO NOVÁ SCÉNA UVEDIE ONLINE KOMÉDIU „AJ MUŽI MAJÚ SVOJE DNI“ S TLMOČENÍM DO POSUNKOVÉHO JAZYKA
Tlačová správa, Bratislava 13. apríla 2021
Divadlo Nová scéna uvedie dňa 15. apríla 2021 o 20.00 hod. špeciálne predstavenie komédie Aj muži majú svoje dni pre nepočujúcich, ktoré bude tlmočené do posunkového jazyka. Pôjde o záznam inscenácie, ktorá mala v tejto netradičnej forme premiéru pred divákmi v divadelnej sále 24. novembra 2020.
Online záznam umožní sledovať komédiu nepočujúcim i počujúcim divákom na celom Slovensku.
Umeleckému tlmočeniu divadelného predstavenia predchádzala niekoľkomesačná príprava.
Tlmočníci museli text komédie najskôr previesť do posunkového jazyka a potom ho naskúšať bez reálnych hercov. Každý zo štyroch hercov mal svojho tlmočníka, ktorý doslova hral jeho postavu v posunkovom jazyku. S výrazom, náladou, gestikuláciou, mimikou.
Takýmto spôsobom umelecky tlmočené živé divadelné predstavenie malo mimoriadny ohlas u nepočujúcich ale aj počujúcich divákov.
Aby mali rovnako kvalitný zážitok z tlmočenia aj nepočujúci diváci z online záznamu, bolo potrebné, aby sa tlmočníci stretli ešte raz a zahrali si predstavenie aj bez divákov. Podľa tlmočníčky Barbary Randuškovej, to bola pre nich poriadna výzva:
„ Dodatočné tlmočenie bez divákov bola pre nás opäť nová skúsenosť a za mňa aj náročnejšia. Keď máme pred sebou v hľadisku Nepočujúcich divákov, cítime spätnú väzbu, dodáva nám to energiu a ani nevieme, ako rýchlo nám to prejde. Tlmočiť pred prázdnym hľadiskom si vyžadovalo oveľa väčšie sústredenie, aby sme zostali naladení v takej atmosfére, aby na nás nebolo poznať, že sme tam len sami štyria a predstavenie počujeme iba z reproduktorov. Verím však, že si takúto online formu predstavenia užijú rovnako počujúci ako Nepočujúci diváci.“
Vo výslednom zostrihu predstavenia budú tlmočníci umiestnení v pravom dolnom rohu tak, ako to diváci poznajú z televíznej obrazovky.
Divadelné predstavenie, tlmočené do posunkového jazyka, uviedlo Divadlo Nová scéna vo svojej histórii vôbec po prvýkrát. Táto výnimočná udalosť spojila dva svety – počujúcich aj nepočujúcich divákov. O tom, aká to bola skúsenosť pre tvorcov predstavenia, hovorí režisér Svetozár Sprušanský:
„Sme vďační za túto skúsenosť, bola radosť sledovať, ako si Nepočujúci diváci užívajú tlmočené predstavenie a ako reagujú a spontánne tlieskajú ich špecifickým spôsobom -zdvihnutím a otáčaním rúk nad hlavou. Skutočne to bol zážitok aj pre nás počujúcich, pretože išlo o umelecké tlmočenie a jednotliví tlmočníci doslova svoje postavy hrali. Bolo to pre nás úplne niečo nové, neočakávané a opäť sa potvrdilo, ako sa dajú k sebe navzájom nielen vytýčiť cesty, ale ako je potrebné sa na ne aj reálne vydať. Lebo cesty sa budujú, aby sme sa spájali. Aby sme sa k sebe "dostali". A nám sa to v tomto prípade podarilo. Takže, srdečne pozývame na online záznam komédie Aj muži majú svoje dni na portáli navstevnik.online.“
Osoby a obsadenie:
Mário (hasič) Jevgenij Libezňuk tlmočí Kamila Trévaiová
Andy (manažér) Martin Kaprálik tlmočí Maroš Sovák
Karol (pilot) Marcel Ochránek tlmočí Barbara Randušková
Roland (programátor) Martin Šalacha tlmočí Eva Šoltýsová
História divadelných predstavení, kde boli zabezpečení tlmočníci posunkového jazyka v umeleckom štýle:
- SND: „Popolvár“ (pred natočené klipy) 2008
- SND: „Narodil sa chrobáčik“ (statické tlmočenie) 2009
- LUDUS: „Popletená punčocha“ (tieňové tlmočenie) 2013, 2014
- LAB: „Ticho“ (balkónové tlmočenie) 2018
- SĽUK: „Gašparko“ (statické a tieňové tlmočenie) 2019
- LAB: „Nože v sliepkach“ (tieňové tlmočenie) 2019
- Nová scéna: „Aj muži majú svoje dni“ (statické tlmočenie) 2020 –